タパヌリ熱

"What do you know, pray, of Tapanuli fever?" said Sherlock Holmes. 音楽や本など、嘘や発見を書くブログ。旧ブログ http://ameblo.jp/baritsu/

Pretned to Believe(歌詞和訳)/Charles Hayward

Pretend to Believe / Charles Hayward


When I was young, my elders and betters said to me
You must pretend to believe
Keep this to yourself
Pretend to be somebody else
若かったころ
年長者や、私より優れた人たちはこう言った
信じているふりをしなければならない
覚えておけ、
別の人間になったふりをしろ

Climbing a staircase
I said to myself, you are on your own
Keep this to yourself
Pretend to be somebody else
階段を昇りながら、自分にこう言った
お前は孤立無援だ
肝に銘じておけ、
自分でないふりをしろ

Chorus of onlookers look grimly on
they point their fingers and spit with one voice
Gun metal words, fingers trigger cold
注視者たちの合唱隊が不気味に見つめながら
こちらを指差し、同じ声音で吐き捨てる
銃弾のようなことば、引き金にかかる冷たい指

 

an acquaintance says
you cannot pick or choose
you must take rough with smooth
Keep this to yourself
Pretend to be somebody else
知人がこう言った
選り好みはできないさ
酸いも甘いも嚙み分けろ
覚えておくんだ


別人になったふりをしろ!

 

 

 

This Heatのチャールズ・ヘイワードの1stソロ"Survive the Gesture"の曲。

This Heatのテープコラージュ的な曲作りを継承しつつ、

2nd"Deceit"でチラ見していた英国ポップ的な要素を発展させたアルバム。

The Smithの曲を思い出させる"That Distant Light"などのメロディアスな曲もあり。

 

この曲はThis Heat的なダークな作風で、冷たいオルガンのループと怒り狂ったボーカルが印象的。

www.youtube.com